Final Fantasy 7 > Releases

[FF7PC] German FFVII Reworked (BETA 0.4)

(1/11) > >>

Kaldarasha:

This is only for users with a German ff7 installation on their PC.
Please install the FF7 Game Converter (BETA) before this mod!
It's not really needed but I highly recommend    it.
Edited Files:

* scene.bin - to use new spellname in fight
* char.lgp - many redone new models and added new models to enhance immersion
* flevel.lgp - the main work of these project. In short: nearly every text is rewritten,
the character models are sized up so they fit (more) to the backgrounds and some other stuff like script fixes.
* kernel.bin and kernel2.bin - new name for magic materia (Latin like for example: Fire to Ignis)
some stuff descriptions (not finshed) and battle text refinements
* audio.dat and audio.fmt - new sounds, don't be worry sound was only changed if I guess it is an improvement to the default sound
and here it is:
FFVII_German_Reworked_beta04.exe


To do List:

 Must do:
  -create a better installer (I've no experience with stuff like that)
  -checking texts again (I can't see it anymore...)
  -making some characters more personal
  -adapt story more to the prequels and sequels (not that I like any of them, but they exist and I can't ignore them)

 Can do:
   -changing more savepoints to moogles (FF9 style) -canceled
   -bring back SOLDIER: this will change Junon's military to SOLDIER military

 Could do:
   -moogles story + quest
   -releasing full potential of FF7's fighting system: enemy woking in teams - tank, damage-dealer, supporter
    (because I've no idea how to get this to work this will be never done - it is possible
     by working with proudClod but the AI-system is a book with seven seals to me)


From this point on I write German:
Wie ihr sicherlich schon mitbekommen habt, handelt es sich hierbei um eine Überarbeitete Version von Final Fantasy VII.
Die Texte sind weitest gehend so geschrieben, dass sie dem Spiel mehr Sinn geben.
Aber bitte beachtet, dass es sich hierbei um eine neu Interpretation der einzelnen Szenen handelt.  Ich persönlich ziehe eine Interpretation einer korrekten Übersetzung vor.
Warum? Nun beim durchgehen der Texte merkt man nach einer Weile, dass einige Storysegmente ziemlich unsinnig sind.
Ein gutes Beispiel ist Cloud selbst oder besser gesagt, das was Cloud trägt: eine SOLDAT-Uniform.
Die ist unsinnig? Ja, weil faktisch kein ShinRa-Mitarbeiter (ausgenommen President Shinra) Cloud als SOLDAT erkennt.
Generell geht die ganze SOLDAT-Sache doch arg im Spiel unter.

Ich habe versucht die Story interessanter zu gestalten mit neuen Texten - Cloud's Jenova wird jetzt erkentlicher in sein Verhalten eingreifen.
Desweiteren versuche ich die Einzelnen Charaktere weiter auszuarbeiten (Cloud macht mir allerdings zu schaffen da ich eigentlich Zacks verhalten auf ihn anwenden muss).
Ich habe die Texte zwar alle geprüft, aber wenn man alleine ein komplettes Spiel überarbeitet entstehen nun mal leider hier und da Fehler.
Die größte Arbeit hatte ich allerdings mit dem anpassen der Caraktermodellgröße an die Hintergründe.
Nun lauft ihr endlich nicht mehr mit Deumelienchen und Co. durch die Welt!

Noch ein paar Worte zu Materia und Items: Magiematerien haben lateinische (ähnliche) Namen bekommen.
Ich habe mich dazu entschieden, weil ich einige der original Namen als unpassend empfand.
Außerdem bekommt das ganze Spiel dadurch ein einheitlicheres Erscheinungsbild.
Die Zauber wurden dem FF Universum angepasst (d.h. Vita, Blitzga, Engel,etc.)
Viele Materien haben neue Namen z.B. Schutz wurde zu Bodyguard und Feindeskönnen zu Blau Magie.
Armbänder haben jetzt Beschreibungen. Cloud seine Waffen wurden wurden umbenannt mit dazugehöriger Beschreibung und was weiß ich, was ich da noch
gemacht habe, lasst euch einfach überraschen.

Bitte macht BACKUPs folgender Dateien: char.lgp, gflevel, kernel.bin, kernel2.bin, scene.bin

Tools used:
Kimera
MakouReaktor
Loveless
ProudClod
Wallmarket
Highwind
toughscript
UMI
Word

Model Artists:
Squallff8
Grimmy
The Pheonix Rejuventation team
Mike
Costa07
Me: Kaldarasha



--- Code: ---Change Log Kernel:

Zauber Materia --> Magie Materia
Hitze - Feuer, Feuer2, Feuer3 --> Ignis - Feuer, Feura, Feuga
Kälte - Eis, Eis2, Eis3 --> Glacies - Eis, Eisra, Eisga
Erde - Beben, Beben2, Beben3 --> Terra - Erde, Erdra, Erdga
Gewitter - Blitz, Blitz2, Blitz3 --> Fulguris - Blitz, Blitzra, Blitzga
Genesung - Heilung, Heilung2, Heilung3 Regene --> Vitalis - Vita, Vitra, Vitga, Regena
Behandlung - Poisona, Esuna, Resist. --> Curatio - Antidot, Medica, Imunica
Wiederbelebung - Leben, Leben2 --> Reanimo - Engel, Erzengel
Versieglung - Schlaf, Schweig --> Obsignare - Schlaf, Stumm
Umnebelung - Psycho, Tobsucht --> Nebula - Konfus, Tobsucht
Verwandlung - Zwerg, Frosch --> Mutatio - Zwerg, Frosch
Schluss - Fliehen, Löschen --> Finire - Und Tschüss..., Auflösung
Gift - Bio, Bio2, Bio3 --> Virus - Bio, Biora, Bioga
Schwerkraft - Demi, Demi2, Demi3 --> Gravitas - Gravit, Gravitra,Gravitas
Schutz - Barriere, Z-Barr., Spiegel, Mauer --> Patronus - Protes, Schell, Reflekt, Wall
Asteroid - Komet, Komet2 --> Asteroid - Komet, Kometenhagel
Zeit - Hast, Gemach, Stop --> Tempus - Hast, Gemach, Stop
Zerstörung - Bloßstl, Entzbr, Tod --> Disturbatio - Anti-Block, Anti-Z, Tod
Eindämmung - Frost, Brechen, Tornado, Flamme --> Tetra - Frost, Steinbruch, Tornado, Flare
Kommpletthielung - Kompl.Hl --> Vitalis Maxima - Mega Vita (mit Regenawirkung)
Schild - Schild --> Aegis - Total Abwehr
Ultima - Ultima --> Ultima - Ultima
Premium Zauber --> Magie-Primas



Befehls Materia
Generalangriff - Slash, Flash --> Manipulieren - Rundschlag, Todesstoß
Multiangriff - 2xSchlg, 4xSchlg --> Multiangriff - Combo, Megacombo
2xZauber - 2xZbr --> Hades Magie - Hades-Mg
2xBeschwörung - 2xBsw --> Ritual - Ritual
2XItem - 2xOb --> 2xItem - Bi-Item
Raub - Raub, ÜbFall --> Raub - Stehlen, Überfall
Analys - Analy --> Analyse - Analyse
Wurf - Wurf, Münze --> Wurf - Wurf, Almosen
Morph - Morph --> Morph - Morph
Todesstoß - T.Stoß --> Glücksstoß - Glücksstoß
Manipulation - Manipl --> Manioulation - Manipulieren
Mimik - Mimik --> Mimik - Imitieren

Feindtechnick - F.Tech --> Blau-Magie - Blau-Mg.

Premium-Befehl
--> Befehl-Primas
sonstige Befehle
Zauber --> Magie
Beschw --> Bestia
Objekt --> Item


Das wären zu nächst mal die wichtigsten Veränderungen im Materiabereich. Die Support- und Kombimaterien sind zwar auch verändert,
aber weitesgehend sind die Namen so gewählt, dass sie die Funktion gut beschreiben.
Und wer absolut nicht weiß was die Materia macht, der liest sich ihre Beschreibung durch. Dafür ist sie ja da.

Ausrüstung:
'Ring' und 'Reif' wurde durch 'Armband' ersetzt. Alle Armbänder haben jetzt eine Beschreibung.
Vier Schacht wurde duch SOLDAT-Buckler ersetzt - nur durch Cloud verwendbar.

Zubehör:
 Furienring ist nun eine Überlegung wert - Stärke +50

Clouds Waffen: neue Namen mit Beschreibung, manche Waffen verusachen Status und/oder Elementarschaden

Barrets Waffen: Teilweise angefangen, Letzte Waffe umbenannt zu Baby Ray
(sinnvoller in Bezug auf Story und Schadenskalkulierung der Waffe)

Item:
Generell
Trank zu Potion
Gemüse zu Kraut

Speziell
Kraftkapsel  --> Steroide
Abwehrkapsel --> Vitamine
Zauberkapsel --> Dextrose
Gemütskapsel --> Taurin
Speed-Kapsel --> Adrenalin
Glückskapsel --> Endorphine
Heilmittel   --> Allheilmittel
Hyper      --> Enegydrink

Änderungen in der gflevel.lgp

Generell wurden einige Begriffe geändert:

Materia, Ausrsrüstung, Zubehör und Items stimmen die zu finden sind stimmen mit den kernels überein. You got what you see!

Verheißne Land --> Gelobte Land Anm. Verheißungsvoll kann positiv wie negativ sein
Shinra         --> ShinRa
Cetra          --> Esper Anm. Muss nicht zwangsläufig sein, ist aber in der FF-Serie standardmäßig das mystische Volk
Große Materia  --> Mega Materia
SOLDIER        --> SOLDAT Anm. PSX orginal Übersetzung, wird auch in AC verwendet (Rufus "Du kämpfst wie der SOLDAT der du einst warst.")
Planet         --> Gaia Anm. Wir haben für unseren Planeten auch einen Namen,
und soweit ich mich informiert habe ist das auch der korrekte Name für die FF7 Welt.
Wiedervereinigung> Reunion
Sister Ray     --> Mother Ray Anm. Wer in Junon aufgepasst, konnte den Namen 'Sister Ray' schon auf der Kanone lesen.)
  (Midgarversion)
Holy           --> Sanctus Anm. Wird wohl keinen gefallen! Aber es ist eine Magiemateria.

'Geostigma' wird durch Ilfana in Professor Gast's Bericht erwähnt.
'Des Himmels Unheil' des Alten Volkes Beschreibung für Meteor, wird an einigen wenigen Stellen erwähnt. .
--- End code ---


Eine Teleportfunktion zwischen Goldsaucer und der Chocobofarm wurde eingefügt, da mich das ewige hin und her zwischen Farm und Goldsaucer
beim 374 mal abgenervt hat.


Wird fortgesetzt...

Kaldarasha:
Fast vergessen zum Download nutz den kleinsten Downloadbutton mit dem weißen Pfeil auf grünen Hintergrund.

Und Verbesserungsvorschläge sind stehts willkommen.

Kompass63:
Hi Kaldarasha

Your mod didn't work!

With the kernel files is something wrong!
The package is not usable.

Greeting Kompass63

Kaldarasha:
Wow thanks. I will check it immediately!

Edit:
LOL. I'd never expected a compression of that quality. Damm it!

Kaldarasha:
Okay I checked it throw, but i can't find any problems.
I installed it - works.
Deleting all folders and install it again - doesn't work right. Why? Because I'm stupid and forgot to put back   the window.bin in the kernel folder. That's why i thought it's a  compression mistake.
But after put in the .bin everyhing works fine.
To get sure that not the download is corrupted I download it by myself and install it, but it works as before.

I will see if I could make a new install of FF7 on some other pc test it there.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version