Cathy Okada's translation said:
Claude: But I can't help it...
Aerith: Oh.... (teasingly) Then why don't you just keep on brooding?
yes Ive been looking into it.....
I want to rewrite the whole game and i need people like cathy to help
We need to organise a massive overhaul. I have the time
FF7 rules? can u speak japanese? Can you do this like cathy?
if so, I can help. I really want to work with people and get this done. If we work together we can converse in msn/skype and reach conclusions about what should be said and where. We really need a japanese translator liek cathy.....the whole game needs changing.
2 heads are better than 1 and no one knows this game more than me

trust me