Hey, I really appreciate the efforts put into this mod! I'm glad that there are people interested in creating a more faithful translation!
However, I'm playing through the game and have run into some dialogue with some issues. I looked at the first post and the Google sheets file, but I don't see any specific way of providing dialogue error reports like there is for bugs, so I apologize if I missed something, but I'll list the errors along with some screenshots at the bottom. I'll keep a lookout for more dialogue errors as I play through the game.
1. During Cloud's flashback to Nibelheim in Kalm, when he recalls going up Mt. Nibel with Sephiroth, he says "Now you mention it...", which should be "Now that you mention it...".
2. When in lower Junon, while the party is deciding how to get to the upper city, Barret says "Mebbe we could scramble up the support...". "Mebbe" looks very wrong and should just be "Maybe".
I also ran into some minor bugs, during which I didn't realize that I needed the log files and a save, but I'll make sure to keep that in mind for any bugs I run into in the future.
However, one of the bugs is that the red line during the Fort Condor minigame isn't visible except for when it overlaps with a unit you're trying to place. I provided a screenshot of this as well.
Though I am using the SYW retexture alongside The Reunion so I'm not sure if that could be the source of the issues, but it doesn't seem likely.
Screenshots:
https://imgur.com/a/UT6IJGJI was also wondering if I could request that more things be added to the Series Canon option of Beacause. Things like weapons (ex. Hardedge, Force Stealer) are present in other official English localizations of Final Fantasy titles, so I feel like they could be considered "Series Canon". If this isn't an option, is it possible to personally modify this with touphScript, and have the changes persist through different The Reunion versions, or would it require constant modification with each new release?
Thanks!